{"id":1003,"date":"2009-11-10T06:21:09","date_gmt":"2009-11-10T09:21:09","guid":{"rendered":"http:\/\/blog3.opovo.com.br\/sincronicidade\/?p=1003"},"modified":"2009-11-10T06:21:09","modified_gmt":"2009-11-10T09:21:09","slug":"shakespeare-and-company-uma-casa-de-livros-e-autores","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/2009\/11\/10\/shakespeare-and-company-uma-casa-de-livros-e-autores\/","title":{"rendered":"Shakespeare and Company, uma casa de livros e autores"},"content":{"rendered":"<p><span style=\"color: #000080\"><em><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignleft size-full wp-image-1004\" src=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/themes\/veen\/assets\/images\/transparent.gif\" data-lazy=\"true\" data-src=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/762259.jpg\" alt=\"762259\" width=\"121\" height=\"180\" data-srcset=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/762259.jpg 121w, https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/762259-120x179.jpg 120w\" data-sizes=\"auto, (max-width: 121px) 100vw, 121px\" \/>Foi muito divertido preparar a minha lojinha para receber os livros. Seguindo a recomenda\u00e7\u00e3o dos Wright-Worthing (amigos meus que eram donos do antiqu\u00e1rio L\u00e2mpada de Aladim, na rue des Sts. P\u00e9res), cobri de aniagem as paredes \u00famidas; o estofador corcunda que realizou essa tarefa ficou muito orgulhoso do acabamento canelado com que arrematou os cantos. Um carpinteiro colocou as prateleiras e fez as vitrines em que os livros seriam expostos, e contratei um pintor para cuidar dos poucos metros de frente \u2013 a que ele se referia como <\/em>fa\u00e7ade<em> [fachada], prometendo que, quando terminasse, ela ficaria t\u00e3o bonita quanto a do Bazar de l\u2019H\u00f4tel de Ville, sua mais recente realiza\u00e7\u00e3o. Por fim, um \u201cespecialista\u201d veio pintar o nome \u201cShakespeare and Company\u201dsobre a porta.<\/em><\/span><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #000080\">Sylvia Beach<\/span><\/em><\/p>\n<p><em><span style=\"color: #000080\">[Beach, Sylvia. Shakespeare and Company: Uma livraria na Paris do entre-guerras. Tradu\u00e7\u00e3o de Cristiana Serra. \u2013 2\u00aa. ed.- Rio de Janeiro: Casa da Palavra, 2004, p. 41].<\/span><\/em><\/p>\n<p>Para os amantes dos livros, poucos prazeres se equiparam a uma incurs\u00e3o pelas prateleiras de uma boa livraria. Isso inclui conversas com outros clientes, <em>habitu\u00e9s<\/em> com os quais um frequentador ass\u00edduo acaba travando algum conhecimento. Quando \u00e9 uma daquelas livrarias em que o propriet\u00e1rio ou a propriet\u00e1ria est\u00e3o sempre por perto, o prazer, ent\u00e3o, \u00e9 redobrado. Um bom livreiro conhece os seus clientes, os recepciona pessoalmente e, quando aparece uma novidade que ele sabe que pode ser do interesse de um determinado fregu\u00eas, n\u00e3o hesita em deixar reservada para mostrar na pr\u00f3xima vez que este aparecer.<\/p>\n<p>Para os leitores e colecionadores que t\u00eam o h\u00e1bito de frequentar livrarias movidos por algo mais que o simples objetivo de entrar \u00e0s pressas, comprar o livro de seu interesse e sair sem nem ao menos dar uma olhada nas prateleiras, o livro <em>Shakespeare and Company: Uma livraria na Paris do entre-guerras<\/em>, escrito pela livreira Sylvia Beach, h\u00e1 de ser leitura especialmente prazerosa.<\/p>\n<p>Sylvia Woodbridge Beach nasceu na Costa Leste dos Estados Unidos, em 14 de mar\u00e7o de 1887. Em 1919, residindo em Paris, resolveu abrir uma livraria com o objetivo de se especializar na importa\u00e7\u00e3o de obras em ingl\u00eas, destinadas aos seus patr\u00edcios residentes na capital francesa. A livraria, que recebeu o nome de <em>Shakespeare and Company<\/em>, foi aberta na rue Dupuytren, em 17 de novembro daquele ano. Em julho de 1921, a <em>Shakespeare and Company<\/em> foi transferida para seu endere\u00e7o definitivo, na rue l\u2019Od\u00e9on, n\u00ba 12. Vinte anos depois, em 1941, o estabelecimento seria definitivamente fechado. O sucesso, no entanto, foi grandioso, tornando tanto a livraria quanto sua propriet\u00e1ria verdadeiras lendas no meio cultural parisiense. Em 1951, George Whitman abriu uma nova <em>Shakespeare and Company<\/em>, na rue de la Bucherie, n\u00ba 37, onde permanece at\u00e9 hoje. Sylvia Beach faleceu em 5 de outubro de 1962.<\/p>\n<p>Sylvia era uma figura carism\u00e1tica. Isso contribuiu muito para o sucesso da <em>Shakespeare and Company<\/em>. Logo a livraria se tornaria reduto de v\u00e1rios escritores e intelectuais tanto franceses quanto estrangeiros. Sua rela\u00e7\u00e3o com todos estes clientes e amigos \u00e9 o que constitui a mat\u00e9ria do livro <em>Shakespeare and Company: Uma livraria na Paris do entre-guerras<\/em>, publicado\u00a0em 1959, no qual a autora narra as mem\u00f3rias dos tempos em que a livraria estava em atividade. Entre os escritores abordados no livro, um merece destaque todo especial. Trata-se de James Joyce, autor do \u201cUlisses\u201d, livro que foi originalmente publicado por Sylvia Beach. Ali\u00e1s, saliente-se, este foi o \u00fanico livro publicado por ela. A prop\u00f3sito de Joyce, escreve a autora:<\/p>\n<p>\u201cNa livraria, Joyce travou conhecimento com v\u00e1rios jovens escritores que se tornaram seus amigos: Robert McAlmon, William Bird, Ernest Hemingway,<\/p>\n<div id=\"attachment_1005\" style=\"width: 223px\" class=\"wp-caption alignright\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-1005\" class=\"size-full wp-image-1005\" src=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/themes\/veen\/assets\/images\/transparent.gif\" data-lazy=\"true\" data-src=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/bookstore_image_middle.jpg\" alt=\"Sylvia beach e james Joyce na porta da Shakespeare and Company\" width=\"213\" height=\"271\" data-srcset=\"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/bookstore_image_middle.jpg 213w, https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-content\/uploads\/sites\/29\/2009\/11\/bookstore_image_middle-120x153.jpg 120w\" data-sizes=\"auto, (max-width: 213px) 100vw, 213px\" \/><p id=\"caption-attachment-1005\" class=\"wp-caption-text\">Sylvia Beach e James Joyce na porta da Shakespeare and Company<\/p><\/div>\n<p>Archibald MacLeish, Scott Fitzgerald, al\u00e9m do compositor George Antheil. Joyce era, claro, seu deus, embora a atitude deles a seu respeito fosse mais de amizade que de venera\u00e7\u00e3o. Quanto a Joyce, tratava as pessoas invariavelmente como suas iguais, fossem escritores, crian\u00e7as, gar\u00e7ons ou camareiras. Tudo o que tinham a lhe dizer o interessava; ele me disse que nunca havia conhecido ningu\u00e9m chato. Eu \u00e0s vezes o encontrava esperando por mim na livraria, ouvindo atentamente uma longa hist\u00f3ria que minha <em>concierge<\/em> lhe contava. Se tomasse um t\u00e1xi, s\u00f3 sa\u00eda depois que o motorista tivesse terminado o que estava dizendo. O pr\u00f3prio Joyce fascinava a todos; ningu\u00e9m conseguia resistir ao seu charme\u201d (p. 67).<\/p>\n<p>Talvez se n\u00e3o fossem os esfor\u00e7os de Sylvia Beach para publicar\u00a0\u201cUlisses\u201d, n\u00e3o tiv\u00e9ssemos hoje o privil\u00e9gio de contar com esta obra que constitui um marco e divisor de \u00e1guas na literatura ocidental. N\u00e3o foram poucos os percal\u00e7os enfrentados por ela para editar os primeiros exemplares da monumental obra de Joyce. Todas as etapas do longo e estafante processo de publica\u00e7\u00e3o do \u201cUlisses\u201d s\u00e3o relatadas por Sylvia no seu belo livro.<\/p>\n<p>A prop\u00f3sito do carisma de Sylvia Beach como livreira, escreveu James Laughin no texto de Apresenta\u00e7\u00e3o: \u201cAo contr\u00e1rio da maioria dos livreiros de hoje em dia, Sylvia encorajava os fregueses a examinar os livros. A Shakespeare and Comapny n\u00e3o era s\u00f3 um neg\u00f3cio, mas uma causa, a causa da literatura da melhor qualidade\u201d (p. 20).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Foi muito divertido preparar a minha lojinha para receber os livros. Seguindo a recomenda\u00e7\u00e3o dos Wright-Worthing (amigos meus que eram donos do antiqu\u00e1rio L\u00e2mpada de&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":50,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[4],"tags":[],"class_list":["post-1003","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-03-arcano-iii-digressoes-de-um-bibliofilo"],"amp_enabled":true,"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1003","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/users\/50"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1003"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1003\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1003"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1003"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogs.opovo.com.br\/sincronicidade\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1003"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}